Hoppa yfir valmynd

Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins

Leitarorð Leitartungumál
Nánari leit  |  Fletting sviða

Hugtakasafn : Eitt hugtak
ÍSLENSKA
eignarnám
ENSKA
expropriation
DANSKA
ekspropriation, tvangsafståelse
SÆNSKA
expropriation
FRANSKA
expropriation
ÞÝSKA
Enteignen, Enteignung
Svið
lagamál
Dæmi
[is] Óheimilt er að þjóðnýta fjárfestingar fjárfesta samningsaðila á landsvæði hins samningsaðilans, taka þær eignarnámi eða gera ráðstafanir gagnvart þeim er hafa sömu áhrif og þjóðnýting eða eignarnám (hér á eftir nefnt eignarnám) nema í almannaþágu.

[en] Investments of investors of either Contracting Party shall not be nationalised, expropriated or subjected to measures having effect equivalent to nationalisation or expropriation (hereinafter referred to as "expropriation") in the territory of the other Contracting Party except for a public purpose.

Skilgreining
það að eigandi er skyldaður til að láta eign sína af hendi, að öllu leyti eða að hluta. Eignarréttur hans fellur þá niður eða takmarkast að sama skapi, og oftast nær skapast nýr réttur, samsvarandi, öðrum aðila til handa
(Lögfræðiorðabók. Ritstj. Páll Sigurðsson. Bókaútgáfan CODEX - Lagastofnun Háskóla Íslands. Reykjavík, 2008.)

Rit
Samningur milli lýðveldisins Íslands og Lýðveldisins Líbanons um eflingu og gagnkvæma vernd fjárfestinga, 6. gr.

Skjal nr.
T05SBIT-Libanon-isl.
Orðflokkur
no.
Kyn
hk.
ENSKA annar ritháttur
expropriatory action

Var efnið hjálplegt?Nei
Takk fyrir

Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.

Af hverju ekki?

Hafa samband

Ábending / fyrirspurn
Ruslvörn
Vinsamlegast svaraðu í tölustöfum

Vefurinn notar vefkökur til að bæta upplifun notenda og greina umferð um vefinn. Lesa meira