Hoppa yfir valmynd

Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins

Leitarorð Leitartungumál
Nánari leit  |  Fletting sviða

Hugtakasafn : Eitt hugtak
ÍSLENSKA
svipting ábyrgðar foreldra
ENSKA
termination of parental responsibility
Svið
dómsmálasamstarf
Dæmi
[is] Ráðstafanirnar, sem um getur í 1. gr., geta einkum átt við:

a) veitingu, beitingu, sviptingu eða takmörkun á ábyrgð foreldra auk þess að fela hana öðrum,
b) forsjárrétt, þ.m.t. réttur í tengslum við umönnun barnsins sjálfs og einkum réttur til að ákveða búsetustað barnsins auk umgengnisréttar þ.m.t. réttur til að fara með barn í takmarkaðan tíma á stað þar sem það hefur ekki fasta búsetu,
c) lögráðamenn, forstöðumenn og sambærilegir aðilar,
d) tilnefningu og hlutverk sérhvers einstaklings eða stofnunar sem hefur barnið eða eignir þess í sinni umsjá, er í fyrirsvari fyrir barnið eða aðstoðar það,
e) að koma barni fyrir hjá fósturfjölskyldu eða á umönnunarstofnun eða sjá því fyrir umönnun með kafala-fyrirkomulagi eða sambærilegum aðferðum,
f) eftirlit opinbers yfirvalds með þeirri umönnun sem barnið fær af hendi einstaklings sem hefur það í sinni umsjá,
g) umsjón með eignum barnsins ásamt varðveislu eða ráðstöfun þeirra.

[en] The measures referred to in Article 1 may deal in particular with:

a) the attribution, exercise, termination or restriction of parental responsibility, as well as its delegation; b) rights of custody, including rights relating to the care of the person of the child and, in particular, the right to determine the child''s place of residence, as well as rights of access including the right to take a child for a limited period of time to a place other than the child''s habitual residence;
c) guardianship, curatorship and analogous institutions;
d) the designation and functions of any person or body having charge of the child''s person or property, representing or assisting the child;
e) the placement of the child in a foster family or in institutional care, or the provision of care by kafala or an analogous institution;
f) the supervision by a public authority of the care of a child by any person having charge of the child;
g) the administration, conservation or disposal of the child''s property.

Rit
[is] Ákvörðun ráðsins frá 5. júní 2008 um heimild tiltekinna aðildarríkja til að fullgilda eða gerast aðilar að Haag-samningnum frá 1996 um lögsögu, gildandi lög, viðurkenningu, fullnustu og samvinnu vegna ábyrgðar foreldra og aðgerða til verndar börnum, í þágu Evrópubandalagsins, og um heimild tiltekinna aðildarríkja til að gefa út yfirlýsingu um beitingu viðeigandi innri reglna í lögum Bandalagsins

[en] Council Decision of 5 June 2008 authorising certain Member States to ratify, or accede to, in the interest of the European Community, the 1996 Hague Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children and authorising certain Member States to make a declaration on the application of the relevant internal rules of Community law

Skjal nr.
32008D0431
Aðalorð
svipting - orðflokkur no. kyn kvk.

Var efnið hjálplegt?Nei
Takk fyrir

Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.

Af hverju ekki?

Hafa samband

Ábending / fyrirspurn
Ruslvörn
Vinsamlegast svaraðu í tölustöfum

Vefurinn notar vefkökur til að bæta upplifun notenda og greina umferð um vefinn. Lesa meira