Hoppa yfir valmynd

Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins

Leitarorð Leitartungumál
Nánari leit  |  Fletting sviða

Hugtakasafn : Eitt hugtak
ÍSLENSKA
refsidómur
ENSKA
conviction
Svið
lagamál
Dæmi
[is] Því felur þessi rammaákvörðun ekki í sér neinar skuldbindingar um að taka tillit til slíkra fyrri refsidóma, t.d. þegar upplýsingarnar, sem aflað hefur verið samkvæmt gildandi gerningum nægja ekki, þegar refsidómur innanlands hefði ekki verið mögulegur, að því er varðar það brot sem fyrri refsidómurinn tók til eða þegar refsing, sem áður hafði verið ákvörðuð, er óþekkt í réttarkerfi landsins.

[en] Therefore this Framework Decision contains no obligation to take into account such previous convictions, for example, in cases where the information obtained under applicable instruments is not sufficient, where a national conviction would not have been possible regarding the act for which the previous conviction had been imposed or where the previously imposed sanction is unknown to the national legal system.

Skilgreining
dómur sem kveður á um refsingu fyrir brot
(Lögfræðiorðabók. Ritstj. Páll Sigurðsson. Bókaútgáfan CODEX - Lagastofnun Háskóla Íslands. Reykjavík, 2008.)

Rit
[is] Rammaákvörðun ráðsins 2008/675/DIM frá 24. júlí 2008 um að taka tillit til refsidóma í aðildarríkjum Evrópusambandsins við meðferð nýs sakamáls

[en] Council Framework Decision 2008/675/JHA of 24 July 2008 on taking account of convictions in the Member States of the European Union in the course of new criminal proceedings

Skjal nr.
32008F0675
Orðflokkur
no.
Kyn
kk.

Var efnið hjálplegt?Nei
Takk fyrir

Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.

Af hverju ekki?

Hafa samband

Ábending / fyrirspurn
Ruslvörn
Vinsamlegast svaraðu í tölustöfum

Vefurinn notar vefkökur til að bæta upplifun notenda og greina umferð um vefinn. Lesa meira