Leitarorð Leitartungumál
Nánari leit  |  Fletting sviða

Hugtakasafn : Eitt hugtak
ÍSLENSKA
það að vísa fólki ekki brott þangað sem líf þess eða frelsi kann að vera í hættu
ENSKA
non-refoulement
FRANSKA
non-refoulement
ÞÝSKA
Nichtzurückweisung
Samheiti
[en] non-return
Svið
innflytjendamál
Dæmi
[is] Lögð er áhersla á þörfina fyrir samninga um endurviðtöku við þriðju lönd, á vettvangi Bandalagsins og tvíhliða samninga, til að auðvelda endursendingarferlið. Alþjóðleg samvinna við upprunalönd á öllum stigum endursendingarferlisins er forsenda þess að varanleg endursending náist.
Viðurkenndur er lögmætur réttur aðildarríkja til að endursenda ólöglega ríkisborgara þriðja lands, að því tilskildu að sanngjörn og skilvirk hælisveitingakerfi séu til staðar sem að fullu virða meginregluna um að vísa fólki ekki aftur þangað sem líf þess eða frelsi kann að vera í hættu.
[en] The need for Community and bilateral readmission agreements with third countries to facilitate the return process is underlined. International cooperation with countries of origin at all stages of the return process is a prerequisite to achieving sustainable return.
It is recognised that it is legitimate for Member States to return illegally staying third-country nationals, provided that fair and efficient asylum systems are in place which fully respect the principle of non-refoulement.
Rit
Stjórnartíðindi Evrópusambandsins L 348, 24.12.2008, 98
Skjal nr.
32008L0115
Önnur málfræði
nafnháttarliður