Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins
Hugtakasafn : Eitt hugtak
- ÍSLENSKA
- lögleiðing
- ENSKA
- transposition
- Svið
- lagamál
- Dæmi
-
[is]
Því er rétt að samningsaðilar í skilningi tilskipunar 2004/17/EB og samningsaðilar í skilningi tilskipunar 2004/18/EB, í þeim aðildarríkjum þar sem innlendar ráðstafanir til lögleiðingar taka gildi áður en fresturinn til lögleiðingar samkvæmt tilskipun 2004/17/EB og 2004/18/EB rennur út, noti stöðluðu eyðublöðin sem kveðið er á um í þessari reglugerð frá þeim degi er innlendu ráðstafanirnar taka gildi, ...
- [en] It is therefore appropriate that contracting entities within the meaning of Directive 2004/17/EC, and contracting authorities within the meaning of Directive 2004/18/EC, in Member States where national transposition measures enter into force before the expiry of the transposition period under Directives 2004/17/EC and 2004/18/EC, apply the standard forms established in this Regulation from the date of entry into force of those national measures, ...
- Rit
-
[is]
Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 1564/2005 frá 7. september 2005 um að taka upp stöðluð eyðublöð fyrir birtingu tilkynninga við opinber innkaup samkvæmt tilskipunum Evrópuþingsins og ráðsins 2004/17/EB og 2004/18/EB
- [en] Commission Regulation (EC) No 1564/2005 of 7 September 2005 establishing standard forms for the publication of notices in the framework of public procurement procedures pursuant to Directives 2004/17/EC and 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council
- Skjal nr.
- 32005R1564-A
- Orðflokkur
- no.
- Kyn
- kvk.
- ÍSLENSKA annar ritháttur
- það að leiða í lög
Takk fyrir
Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.