Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins
Hugtakasafn : Eitt hugtak
- ÍSLENSKA
- það að færa e-ð ekki á skrá
- ENSKA
- non-inclusion
- Svið
- íðefni
- Dæmi
-
[is]
Í þágu skýrleika er æskilegt að reglugerð (EB) nr. 2032/2003 verði felld úr gildi og henni skipt út fyrir nýja, einfaldaða gerð þar sem mælt er fyrir um reglurnar fyrir endurskoðunaráætlunina og skal framkvæmdastjórnin samþykkja sérstakar gerðir vegna framtíðarákvarðana um að færa efni ekki á skrá.
- [en] In the interest of clarity, it is preferable to repeal and replace Regulation (EC) No 2032/2003 by a new simplified act which will lay down the rules for the review programme, and that the Commission should adopt separate acts for the future non-inclusion decisions.
- Rit
-
[is]
Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 1451/2007 frá 4. desember 2007 um annan áfanga 10 ára vinnuáætlunarinnar sem um getur í 2. mgr. 16. gr. tilskipunar Evrópuþingsins og ráðsins 98/8/EB um markaðssetningu sæfiefna
- [en] Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market
- Skjal nr.
- 32007R1451
- Athugasemd
-
Ath. að hér er yfirleitt átt við að færa tiltekin efni ekki á skrá. Sjá einnig skyldar færslur (e. inclusion, Commission non-inclusion Decision). Með þessu orðalagi er leitast við að koma í veg fyrir að ,inclusion´, þ.e. að samþykkja að viðkomandi efni verði bætt í skrár í tilteknum viðaukum, verði ruglað saman við almenna skráningu efna (e. registration).
- Önnur málfræði
- nafnháttarliður
Takk fyrir
Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.