Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins
Hugtakasafn : Eitt hugtak
- ÍSLENSKA
- endanleg vara
- ENSKA
- resulting product
- Samheiti
- vara sem fæst á þann hátt
- Svið
- landbúnaður
- Dæmi
-
[is]
Það, þegar vínum eða þrúgumusti, sem koma frá sama svæði en eru frá mismunandi landsvæðum innan þess, úr mismunandi vínviðaryrkjum eða frá mismunandi uppskeruárum, er blandað saman, skal því einnig teljast blöndun ef landfræðilegur uppruni, vínviðaryrki eða uppskeruár er tilgreint í lýsingu hinnar endanlegu vöru.
- [en] The mixing of wines or grape musts from the same zone, but from different geographical areas within that zone, or from different vine varieties or harvest years should therefore also be regarded as coupage where the description of the resulting product mentions the geographical origin, wine variety or harvest year.
- Rit
-
[is]
Reglugerð framkvæmdastjórnarinnar (EB) nr. 1622/2000 frá 24. júlí 2000 þar sem mælt er fyrir um tilteknar ítarlegar reglur um framkvæmd reglugerðar (EB) nr. 1493/1999 um sameiginlega skipulagningu vínmarkaðarins og settar Bandalagsreglur um vínfræðilegar vinnsluaðferðir og vinnslu
- [en] Commission Regulation (EC) No 1622/2000 of 24 July 2000 laying down certain detailed rules for implementing Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine and establishing a Community code of oenological practices and processes
- Skjal nr.
- 32000R1622
- Athugasemd
-
Þýðingin ,endanleg vara´ á ekki alltaf við. Stundum þarf að nota orðalag á borð við: ... vara sem fæst með því móti/með því ferli ... (da. gæti þá notað orðalag á borð við: ... som opnås ved processen ... og þý. ... so gewonnenen Erzeugnisses ...
- Aðalorð
- vara - orðflokkur no. kyn kvk.
Takk fyrir
Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.