Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins
Hugtakasafn : Eitt hugtak
- ÍSLENSKA
- skilríki sem veita heimild til að fara yfir landamæri
- ENSKA
- documents authorising the crossing of the border
- FRANSKA
- document permettant le franchissement de la frontière
- ÞÝSKA
- gültiges Grenzübertrittspapier
- Svið
- innflytjendamál
- Dæmi
-
[is]
Hafi beiðandi um hæli komið inn á yfirráðasvæði samningsaðilanna án þess að hafa undir höndum ein eða fleiri skilríki, samkvæmt ákvörðun framkvæmdanefndarinnar, sem veita heimild til að fara yfir landamærin ber sá samningsaðili ábyrgð sem hefur hleypt beiðanda um hæli yfir ytri landamærin hjá sér og inn á yfirráðasvæði samningsaðilanna.
- [en] If the asylum seeker has entered the territory of the Contracting Parties without being in possession of one or more documents, to be defined by the Executive Committee, authorising the crossing of the border, the Contracting Party across whose external borders the asylum seeker entered the territories of the Contracting Parties shall be responsible.
- Rit
-
[is]
Samningur um framkvæmd Schengen-samkomulagsins frá 14. júní 1985 milli ríkisstjórna ríkja Benelúx-efnahagssambandsins, Sambandslýðveldisins Þýskalands og Lýðveldisins Frakklands um afnám í áföngum á eftirliti á sameiginlegum landamærum, 19.6.1990, 30. gr., 1. mgr., e-liður
- [en] Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders
- Aðalorð
- skilríki - orðflokkur no. kyn hk.
- Önnur málfræði
- fleirtöluorð
- ENSKA annar ritháttur
- documents enabling the crossing of the border
Takk fyrir
Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.