Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins
Hugtakasafn : Eitt hugtak
- ÍSLENSKA
- lestun
- ENSKA
- loading
- Svið
- flutningar
- Dæmi
- Gera má búlkaskip öruggari með því að samþykkja ráðstafanir sem miða að því að draga úr hættu á skemmdum á burðarvirki og tjóni sem stafar af röngum vinnubrögðum við lestun og losun
- Rit
- Stjtíð. EB L 13, 16.1.2002, 9
- Skjal nr.
- 32001L0096
- Athugasemd
-
,Loading´ má þýða á þrjá vegu í tengslum við flutninga:
1) lestun (um skip), 2) það að hlaða (um flugvélar) og 3) ferming (um önnur farartæki).
Á samsvarandi hátt er ,unloading´ þýtt sem: 1) losun, 2) það að afhlaða og 3) afferming.
Ath. að talað er um að ferma/afferma farartæki en ekki *ferma/afferma farm, vörur o.s.frv.
Hægt er að tala um eftirfarandi: 1) ferma bílinn vörum, 2) ferma bílinn með vörum og 3) ferma bílinn af vörum. - Orðflokkur
- no.
- Kyn
- kvk.
Takk fyrir
Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.