Hoppa yfir valmynd

Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins

Leitarorð Leitartungumál
Nánari leit  |  Fletting sviða

Hugtakasafn : Eitt hugtak
ÍSLENSKA
einkennisstafur
ENSKA
distinctive letter
Svið
flutningar
Dæmi
[is] Með hliðsjón af þessari undanþágu skal Grikkland senda framkvæmdastjórninni, eigi síðar en þremur mánuðum eftir samþykkt þessarar tilskipunar, tæmandi skrá yfir öll gömul farþegaskip í flokki A og B sem fullnægja framangreindum skilyrðum, ásamt ítarlegum upplýsingum um heiti skips, einkennisnúmer eða einkennisstafi, skráningarhöfn, leyfilegan farþegafjölda, númer hjá Alþjóðasiglingamálastofnuninni (ef það er fyrir hendi), flokk og þann dag sem kjölur var lagður eða skipið var á svipuðu smíðastigi.
[en] For the purpose of this derogation, Greece will forward to the Commission not later than three months after the date of adoption of this Directive, a complete list of all existing Class A and B passenger ships complying with the above conditions, including for each ship full details on the ship''s name, distinctive numbers or letters, port of registry, passenger capacity, IMO number (if any), class and the date of keel laying or on which the ship was at a similar stage of construction.
Rit
Stjórnartíðindi EB L 144, 15.5.1998, 7
Skjal nr.
31998L0018
Athugasemd
Árið 2003 var ákveðið að samræma þýðingar á ,distinguishing mark/letter/number´ og ,distinctive letter/symbol/code´ þegar vísað til aðildarríkja ESB.
Ath. að talað er um ,auðkennisstafi´ eða ,auðkennisnúmer´ ríkja en ,einkennisstafi´ eða ,einkennisnúmer´ bifreiða og skipa.
Orðflokkur
no.
Kyn
kk.

Var efnið hjálplegt?Nei
Takk fyrir

Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.

Af hverju ekki?

Hafa samband

Ábending / fyrirspurn
Ruslvörn
Vinsamlegast svaraðu í tölustöfum

Vefurinn notar vefkökur til að bæta upplifun notenda og greina umferð um vefinn. Lesa meira