Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins
Hugtakasafn : Eitt hugtak
- ÍSLENSKA
- lagagerningur
- ENSKA
- legislative instrument
- Svið
- lagamál
- Dæmi
-
[is]
Reglugerð þessi hefur ekki áhrif á samþykkt lagagerninga í framtíðinni, um stofnun, rekstur og notkun Schengen-upplýsingakerfisins II.
- [en] This Regulation is without prejudice to the adoption in the future of legislative instruments for the establishment, operation and use of SIS II.
- Rit
-
[is]
Reglugerð ráðsins (EB) nr. 1988/2006 frá 21. desember 2006 um breytingu á reglugerð (EB) nr. 2424/2001 um þróun annarrar kynslóðar Schengen-upplýsingakerfisins (SIS II)
- [en] Council Regulation (EC) No 1988/2006 of 21 December 2006 amending Regulation (EC) No 2424/2001 on the development of the second generation Schengen Information System (SIS II)
- Skjal nr.
- 32006R1988
- Athugasemd
-
Ath. að legal instrument (ísl. lagagerningur) í Evrópurétti hefur mun víðari skírskotun en löggerningur í ísl. rétti, sbr. eftirfarandi skilgreiningu úr reglugerð um upptöku evrunnar (31998R0974):
lagagerningur: laga- og stjórnsýsluákvæði, stjórnvaldsákvarðanir, dómsniðurstöður, samningar, einhliða lagagerningar, greiðslumiðlar aðrir en seðlar og mynt, og aðrir gerningar sem hafa réttaráhrif
(e. ''legal instruments` shall mean legislative and statutory provisions, acts of administration, judicial decisions, contracts, unilateral legal acts, payment instruments other than banknotes and coins, and other instruments with legal effect).
Sjá einnig legal instrument.
Orðmyndin gjörningur var töluvert notuð hér áður fyrr hjá þýðingamiðstöð, t.d. í milliríkjasamningum. - Orðflokkur
- no.
- Kyn
- kk.
Takk fyrir
Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.