Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins
Hugtakasafn : Eitt hugtak
- ÍSLENSKA
- umbreytingarfrestur
- ENSKA
- transitional period
- Svið
- lagamál
- Dæmi
-
[is]
Rétt þykir að sömu reglur gildi um afurðir stöðvarinnar, sem er í umbreytingarferli samkvæmt þessari ákvörðun, og gilda um afurðir sem eru upprunnar í stöðvum sem hefur verið veittur umbreytingarfrestur vegna skipulagskrafna í samræmi við málsmeðferðina sem kveðið er á um í viðeigandi viðaukum við aðildarlögin.
- [en] It is appropriate to subject the establishment in transition covered by this Decision to the same rules which are applicable as regards the products originating from the establishments to which a transitional period for structural requirements has been granted in accordance with the procedure provided for in the relevant Annexes to the Act of Accession.
- Rit
-
[is]
Ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar 2004/440/EB frá 29. apríl 2004 um bráðabirgðaráðstöfun í þágu tiltekinna mjólkurvinnslustöðva í Slóvakíu
- [en] Commission Decision 2004/440/EC of 29 April 2004 adopting a transitional measure in favour of certain establishments in the milk sector in Slovakia
- Skjal nr.
- 32004D0440
- Athugasemd
-
Áður þýtt sem ,aðlögunartímabil´, ,aðlögunartími´ eða ,aðlögunarfrestur´, sbr. t.d. Marakess-samninginn um stofnun Alþjóðaviðskiptastofnunarinnar, en breytt 2011 í samráði við lögfræðinga á viðskiptasviði utn.
Það fer eftir samhengi hvort notuð er þýðingin ,umbreytingartímabil´, ,umbreytingartími´ eða ,umbreytingarfrestur´. - Orðflokkur
- no.
- Kyn
- kk.
- ENSKA annar ritháttur
- transition period
Takk fyrir
Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.